Småvägar mellan Östra Ljungby och Örkelljunga – 62,5 kilometer

Sun, sun, sun and no rainy days in this summer. Wonderful for bike tours, but you see the low water level.

I dag har vi cyklat efter en vandringskarta där två centimeter är en kilometer. Med den hittade vi många nya vägar mellan Östra Ljungby och Örkelljunga. Jag gillar överblicken när man cyklar efter kartan. Det blir inte alls samma sak med mobilen.

This Sunday we drive to Östra Ljungby and found small ways in the shadows to Örkelljunga there we eat at The Station. Then back to Östra Ljungby. Total 62,5 kilometer.

Det blev många diskussioner om värmen, de uteblivna regnen och hur det fortfarande finns människor som tror att det är normala klimatförändringar vi ser. Från cykelsadeln är missväxten skrämmande. Hagar som skulle ge grönt bete till kreatur snustorra. Ska man importera foder? Hur höga blir inte utsläppen för den importen?

Nej, inte några domedagsprofetior, inte måla fan på väggen.

Vi hade en helt underbar cykling – men mer om det i veckan.

Länkarna nedan uppdaterar jag efterhand som inläggen skrivs.

Länkar

Cyklingen Östra Ljungby – Örkelljunga – 30 kilometer

Cyklingen Örkelljunga – Östra Ljungby – 32 kilometer

Örkelljunga

Stationen

Cyklingen Nivå – Helsingör

Back to Snekkersten and I recognise that I forgot photos … only focus on movie …

Alltså den här sträckan … Havet, hamnarna, stockrosorna längs vägen.

Then you go from south to north the views is much better. You see towers of Kronborg and the church in Helsingör.

Vi bara njuter. Letar någonstans att äta, men vi kommer precis timmen när den fina krogen i Humlebaek. Personalen är i full gång att torka av borden när vi frågar om det är öppet. De hänvisar oss till att komma tillbaka om en halvtimme, och vi cyklar vidare. Tänk så lätt de hade fått en gäst om de bett oss slå oss ner med menyn tills kocken kom.

Nu cyklade vi vidare istället.

Serval sand beaches near the route – if you want a bath

Istället hamnade vi på café Divino. De erbjöd söndagsbuffé för 199 danska kronor, men när jag undviker gluten och charkuterier är det många rätter som faller bort. Istället valde jag Parmigiana di melanzane – supergott. Sven åt en lasagne som jag inte kunde avhålla mig från att smaka. Supergod även den.

Atmosfären på Divino var härligt avslappnad, emellertid var personalen oerfaren. (När vi beställde kranvatten fick vi kolsyrat vatten och vi upplystes om att mozzarellan var slut.) Egentligen gjorde det oss ingenting – maten smakade ljuvligt – så klart kryddad med vår hunger efter att ha letat matställe sedan klockan ett.

Den där fina krogen i Humlebaek får vi pröva en annan gång. För det blir nog snart en ny cykling från Helsingör och söderut. Men inte den här helgen. Nu ska vi hålla oss hemma omkring. Vart vi ska cykla har vi inte diskuterat än.

Har du några tips på bra restauranger eller cykelturer?

Can you come closer to the water?

Här kan du läsa mer om cykelturen den 7-8 juli 2018

Klampenborg – Nivå

Klampenborg is a part of big Copenhagen and it’s difficult to follow the map. We try to use google maps – but I don’t like the moving after the google maps. This time we took the wrong way serval times. Next time we will chose a bike-way and only follow it. The bike-routs in Danmark is easy to follow and very good. We try parts of biker out 73, 50, 102 and 36 – they were all wonderful and easy to follow.

Från Bakken cyklade vi planlöst genom Jaegersborgs Dyrehave och hamnade i Fortunen. Hur vi lyckades irra runt som vi gjorde fattar jag inte – men innan vi bestämt oss för att ge upp både Frederiksborgs slott och Fredensborgs slott hade det gått flera timmar.

Området norr om Bakken är en del av Stor-Köpenhamn och ett gytter av vägar. Det finns massor av fina cykelvägar där trafiken inte biltrafiken inte märks.

I Brede hittade vi en gammal industrimiljö med dammar och färgeri, men någon trevlig restaurang lyckades vi inte hitta. Därför lämnade vi cykelled 50, cyklade in i Gammel Holte och frågade förbipasserade om restaurangtips. De föreslog att vi skulle cykla till en gammal gård i utkanten av byn. Där var det sommarstängt – men vi hittade övergivna körsbärsträd och fortsatte norrut i hopp om att hitta väg 102 med hjälp av Google Maps. Inte helt enkelt. Vi förvirrade oss ut på grusvägar, igenväxta vallar och blev utskällda av en dansk för att vi kom på en väg där man inte skulle cykla. Nåväl, han lugnade sig och berättade att om vi cyklade över ängen skulle vi komma till en större grusväg. Så det gjorde vi.

Det finns verkligen massor av skyltade cykelvägar i Danmark – men om du inte känner till orterna kan det ändå vara svårt. Det var fantastisk cykling med vackra naturvyer – men oj vilken tid det tog. Så vi bestämde oss för att ta oss ut till kusten via Nivå.

Dagens lärdom: Välj en cykelled och håll dig till den.

Här hittar du mer om cyklingen den 7-8 juli 2018

Bakken – världens äldsta nöjespark

We follow bike route 9 to Klampenborg and the worlds oldest amusement park. No entry, serval restaurants – and outside the park a just amazing wood with beautiful trees.

Visste du att bakken är världens äldsta nöjespark?

Det finns fullt med informationsskyltar och några av dem berättar om Kirsten Piils källa – men ingenstans hittar vi information om var den ligger.

Bakken is situated in Jaegersborg Dyrehave. If you love trees you must spend time in this park. 1669 the king of Denmark (Fredrik III) started building a animal park at this place. 1670 his son (Christian V) build it much bigger. He love parforcehunting. It mean that the drove the wild animal to inanition so they could kill the animal with a knife. Then they need big areas. The people who live in the small village Stokkerup has to move. 1746 the kin Fredrik V official opened the park and said that there should be no entrance.

Fram till 1700-talet var Nordsjälland täckt av täta skogar. I Boveskogen låg byn Stokkerup. Enligt legenden gick Kirsten Piil vilse i Boveskogen år 1583 då plötsligt en källa sprang upp ur en kulle och visade henne vägen ut ur skogen.

Innan kristendomen trodde människan att det fanns heliga källor med hälsobringande vatten. Till källan i Boveskogen vallfärdade man mellan Sankt Hansafton den 24 juni och fram till For Frue Dag den 3 juli.

There is a legend about Kirsten Piils, a young girl who get lost in the wood. There she found a spring and survive. People thought it was a holy place and start to visit the well between 24 of June and 3th of July. Restauraters and jokers also find a place to earn money. Bakken is in the same place – and the worlds oldest amusement park.

Om du vandrar utanför Bakken kan du nästan föreställa dig hur det var att komma till källan. Det första du ser är kryckor, indränkta bandage och käppar som botade besökare lämnat efter sig. Givetvis vill du också bli frisk och offrar ett mynt i källan. Vid källan står Källfrun. Du bockar eller niger, ger henne en skilling och hon frågar om du tagit med dig ett krus som ingen annan druckit ur tidigare. Du nickar. Källfrun fyller kruset med källvatten och du dricker. När du druckit ur källvattnet pekar hon på marken där du ser en massa skärvor av krus. Du krossar kruset precis som du vill att sjukdomen krossas. Källfrun ger dig ett tygstycke med jord från källan. Nu är det bara att hitta en sovplats för natten. Sedan är du frisk.

Du är inte ensam. Ni är många som slår läger kring källan. Alla har tygknyten med källjord att sova på. Men varför sova när det finns så mycket spännande att titta på? Gycklare, krämare och mat i mängder?

There are 32 different rides, 26 restaurants and serval other places for drink and food. It’s free entrance but of course you have to pay for ride. (Se link below.) The roller-coaster is from 1932.

1669 började kung Fredrik III anlägga en djurpark i området. 1670 avlöstes kungen av sin son, Christian V, Han hade vistats vid solkungens hov i Frankrike och älskade parforcejakt. Då behövdes stora arealer så att jägarna kunde driva djuren till utmattning innan de dödade dem med en lång jaktdolk.

Byn Stokkerup måste flytta. På Nordsjälland fanns många övergivna gårdar efter krigen mot svenskarna 1658-60. Kirsten Piils källa hamnade inom djurparken. Gycklarna och krögarna fortsatte slå upp sina tält vid Kirsten Piils källa.

1746 öppnades parken officiellt av Fredrik V. 1756 beviljade han fritt inträde “… liksom i gamla tider må det vara tillåtet för allt dugligt folk att passera och divertera sig i den kungliga djurparken”.

Det är häftigt att tänka att människor vallfärdat till Bakken i flera hundra år. Så här står det i informationsbroschyren.

“Dyrehavsbakken var en levande liten by under hela säsongen. När de många tältinnehavarna och gycklarna kom ut till skogen under källperioden slog de sig ned i tält och enkla husvagnar. Det var ganska långt in till Köpenhamn och mer praktiskt att bo härute så länge Bakken hade öppet. Här bodde och arbetade de under källperioden. 

Vatten för personlig hygien hämtades i hinkar och kar i en sjö nära källan. Belysningen i tälten var stearinljus eller fotogenlampor. Under gamla tider lagades det mat över öppen eld. Men med tiden kom det gasflaskor och elektricitet till både belysning, uppvärmning och matlagning.”

“En resa till källan i Dyrehavsbakken var omkring år 1800 en omständlig historia. En tjänsteflicka i Köpenhamn tog aldrig fast anställning innan hon hade försäkrat sig om en hel fridag mitt på sommaren för en tur till Bakken. Den planerades i god tid. Familjer eller sällskap körde dit med häst och vagn. Några red, och andra vandrade hela vägen. ”

Så småningom sattes ångbåtar i trafik mellan Köpenhamn och Bellevue.

1863 öppnade järnvägen till Klampenborg. Fortfarande kan du åka hästdroska från stationen till Bakken.

Om vi hittade Kirsten Piils källa? Ja, den ligger utanför nöjesområdet – bakom restaurangen med ett liknande namn. Tog tyvärr inte någon bild av restaurangen – men det var ett stort vitt hus som låg norr om parken. Något krus hade jag inte med mig – men jag drack vatten ur handen och är nu övertygad om att all cancer har lämnat min kropp.

Här hittar du mer från cyklingen den 7-8 juli 2018

Källa: Informationsbrochyr på svenska med materialet som finns under Bakkens historia nedan

Länkar

Bakken

Bakkens historia

#mitbakken

Salomon krog

Maten är en viktig del av cykelupplevelsen. Vissa rutter lägger vi upp med maten som utgångspunkt. Örkelljunga är en sådan – Salomon krog utanför Båstad en annan.

Salomon krog ligger intill Kattegattleden – mitt uppe på Hallandsåsen. Uppförsbacken för att ta sig dit är tuff, men medan vi kämpar oss upp tänker vi på allt gott vi kommer stoppa i oss.

För gott är det verkligen på Salomon krog. Jag vet ingen kall buffé som denna. Ständigt upptäcker vi nya smaksensationer.

Det finns varm mat också på buffén – men det finns sällan plats till i min mage. Utgångspunkten är att allt kan ätas av den som är laktos- eller glutenintolerant (men fråga för säkerhets skull).

På söndagar kan man dessutom köpa till efterrätts buffén för femtio kronor. De sa att vi kunde köpa till efterrättsbuffén i efterhand – men vi ville ha allt. Nästa gång ska vi vänta med att bestämma oss.

Länkar

Här hittar du mer om cyklingen den 1 juli 2018

Salomon krog

Bjäre Golfklubbs hemsida

Salomon krog på FB

TripAdvisor

Våra favoritrestauranger

Tidigare besök på Salomonkrog

17 april 2018

1 april 2018

6 november 2017

28 maj 2017

Kattegattleden på Bjärehalvön

De senaste veckorna har det blivit mycket cykling; Sydostleden, Kattegattleden från Göteborg till Varberg och Kattegattleden från Ängelholm till Båstad. Och jag kan konstatera att skillnaderna är stora. Bara för att Kattegattleden vunnit fina priser ska du inte tro att hela Kattegattleden är fantastisk. Det är stor skillnad på olika sträckningar. Mer om det i senare inlägg.

Rönne å Ängelholm Skåne

The route between Klitterhus and Lervik is one of the best part of Kattegattleden. You cross the Rönne River and the route follow near the coast.

I går ställde vi bilen vid Klitterhus. Vi har cyklat Kattegattleden många gånger förr och vet att sträckan mellan Utvälinge och Ängelholm bara är en transportsträcka (riktigt tråkig med mycket biltrafik nära cykelvägen). Genom Ängelholm har vi cyklat många gånger förr – men ta dig verkligen tid att njuta av Ängelholm om du inte varit där tidigare.

Rönneå Skälderviken Ängelholm

If You look out at Skälderviken You see the Kullaberg.

Vid Klitterhus börjar en sträckning av leden som du aldrig tröttnar på! När vi cyklade där i Påskas var underlaget vidrigt – men nu när det är nyasfalterat har den här delen av Kattegattleden allt man kan önska sig.

Skälderviken Ängelholm boats Rönneå

If You like boats You can see them at the Marina in Skälderviken

Eftersom vi har så många filmer på vänt valde vi att inte filma – så ni får föreställa er upplevelsen genom bilderna istället.

The route follow near the coast. Very short part is gravelled, but the most is perfekt asphalt.

Fastän vi nyss kommit in i juli är gräset avbränt som i augusti – ett vanligt år skulle antagligen vresrosen fortfarande blommat. Men i år var den utblommad, ja även mjölkörten började gå i frö.

I really love this part of the route and want to stop all the time – but the photo don’t show the beauty. You even pass sand beaches if You want to take a break.

Vid Lervik gör Kattegattleden en böj inåt landet. Det är möjligt att man skulle kunna hitta någon grusväg som följer havet. Eftersom vi ville äta på Salomonkrog valde vi att lämna leden och istället cykla via Förslöv, Grevie kyrkby och Grevie. Visserligen går Kattegattleden via Grevie till Salomonhög – men den uppförsbacken är inte rolig att cykla uppför. Senast vi cyklade där döpte vi den till “Ilskans backe”. (Mer om det kan du läsa här)

After Lervik (I think) the route is a bit boring and show You inside the country. We left the route and pass Förslöv and Grevie church. Bjäre is ful of nice ways – take your time to explore them.

Salomonhög ligger på Hallandsåsen och man förstår varför bronsåldersmänniskan valde att placera en hög just här. Utsikten är slående. (Riksantikvarieämbetet anser att området är av riksintresse.)

Kattegattleden pass the place we call “Angry Hill” because of it’s gradient. This time we follow the way between from Grevie to Västra Karup and chose the first way at right. There are signboard to Bjäre Golfklubb. This hill was much better – even if we have upwind.

Idag finns Bjäre Golfklubb i området och Salomonkrog med sin prisvärda lunchbuffé. (Nu hade de förändrat söndagsbrunchen, men mer om det i separat inlägg.)

We love the food at Salomonhög. It’s quit high and the bicycling down is just amazing. There are different ways – this time we took the way to Karstorp.

Uppe från Salomonhög har man olika alternativ att ta sig ner. Sinarpsrundan är cyklingsvärd, men den här gången utforskade vi nya vägar på Hallandsåsen. Via tusenträdgårdar hade jag hittat en trädgård att besöka i Böckerskogen.

So many beautiful views, cows, calm – almost no cars.

We found a wild cherry tree and take another break before we explore the “Böckerskogen”

Det var som att komma till en annan värld, ett Österrike mitt på Bjäre? Vi fick veta flera av husen kom från Dalarna. I början av 1900-talet hade en man köpt marken och flyttat dit trähusen för att skapa en unik miljö. Och det lyckades han med!

Böckerskogen

Böckerskogen was a quit amazing place on a hill. In the early 1900 a man bought ground here and move old three houses from Dalarna to this place. You will feel like visiting another part of the world.

Vi fann en helt underbar nedförsbacke till Båstad. Hur man hittar tillbaka till den vet jag inte – men det var i närheten av Karstorp.

Båstad

After Böckerskogen we found an new way down to Båstad – a very small way on the map – but perfect dip. In 1800-1900 Båstad was a very popular tourist resort – before the charter. Now it’s well known for the tennis.

Båstad är ännu en pärla på Bjäre. Än hade turistinvasionen inte börjat. Ändå avstod vi från att besöka hamnen. Istället passade vi på att besöka BRF Skånegårdens trädgård idag när den var öppen för allmänheten. Fram till 1969 var Skånegården ett exklusivt hotell där Gustav V var en återkommande gäst.

Båstad Skånegården

This day it was “Thousand gardens day” – You will find a link bellow. We visit the special garden att BRF Skånegården. Once a time this was a very exclusive hotel with guests like king Gustav V and John F Kennedy.

Båstad Skånegården

There was a nice garden with water lily and roses

Efter besöket på Skånegården följde vi Aagardh-gatan genom Båstad till fotbollsplanen. Aagardh-gatan med sina låga hus, rosor och stockrosor har en viss likhet med gamla stan i Simrishamn och är betydligt trevligare att cykla än tillsammans med bilarna i centrum.

Hur man hittar till Sinarpsrundan är svårt att förklara (och jag vet egentligen inte själv). Vi hade tur och träffade en hundägare som kunde beskriva hur man tar sig till bäcken. Cykelleden går upp till Båstads företagsby. Där korsar man vägen och kommer till Sinarpsdalen.

From Båstad we chose the south part of “Sinarpsrundan” up to Salomonhög. It is not so easy to find – another time we will make a movie and explain. I think Salomonhög is a part of Hallandsåsen, it go up, up, up – but not so heavy – and wonderful views.

Senast jag cyklade här var på elcykel (lägger en länk till filmen längst ner).

Den här gången fylldes luften av gulmåra – och så utsikten. Här är så vackert!!!

Gullmåra

When bicycling a really appreciate the whiff of flowers. This “Gullmåra” was extremely and I have to stop and just breathing.

Ok – not only breathing …

Från Grevie följde vi Kattegattleden ner mot kusten. Om du ska bara ska cykla Kattegattleden en gång så välj att ta den här sträckan från norr till söder. Tidigare har vi cyklat den söder ifrån – men då upplever du inte alls havet på samma sätt. Det var sååå många vackra vyer.

Then we have to continue. This time we following the Kattegattleden från Grevie down to Ängelbäcksstrand. This part of Kattegattleden is much better from this way. Amazing views out over the sea.

I min trädgård växer sparris – så varje gång vi cyklar längs havet har jag plastpåsar med mig för att samla tång. De här gången fyllde jag två påsar, stampade på dem, tryckte ihop innehållet tills de blev riktigt tunga.

In my garden I growing asparagus – and they love seaweed. So I just have to bring some seaweed with me every time I visit the beach.

Ja – du märker – lovorden för den här sträckan av Kattegattleden räcker inte till. Nu är det inte så att jag lovordar alla delar av Kattegattleden. Utmaningen är bara att skriva om de andra sträckorna på ett balanserat sätt. Inser att det är därför inlägget om cyklingen från Göteborg till Varberg tar sådan tid att formulera. Nåväl, lovar att det ska komma upp denna veckan. Men det är inte lika kul att skriva när det inte finns så mycket positivt att lyfta fram.

As I told you before – this part of Kattegattleden is one of the best. Could it be closer to the sea?

Sträckan Lervik – Klitterhus tröttnar vi aldrig på att cykla. Det kan regna, blåsa – ändå är det fantastiskt! Och mer havsnära kan det knappast bli.

You also can find some art near the route.

Nu hittade vi även en ny konstinstallation längs leden.

Totalt blev dagens cykling 68 kilometer och vi var hemifrån i elva timmar.

Bästa maten, bästa vägen – bara bäst, bäst, bäst!!!

Back to Rönne River after eleven hours and 68 kilometer. Perhaps one of our best bicycklingdays.

Links

Kattegattleden – the first national bike route in Sweden

Tusenträdgårdar – a day then you can visit privat garden. But you also find interesting garden you can visit all the year.

Salomon krog – this is my favorit food. I will write more about them and put a link here.

Salomonhög – bronze age

More about Bronze Age’s Tombs

Båstad – Bjäre – a place for bicycling

Påskcykling på Bjärehalvön – tre dagar

Klitterhus – Båstad t o r – 6,8 mil

Det finns dagar som är så där perfekta så man nästan inte tror att det är sant.

Just en sådan dag har det varit idag. Redan på vägen till Klitterhus stannade vi i Lotties trädgård. Det var som att gå på konstutställning – men mer om det i separat inlägg.

Bilen parkerade vid vid Klitterhus och följde Kattegattleden norrut, men avstod från Ilskans backe när vi skulle upp till Salomon krog – min favoritrestaurang.

Ner från Salomon krog hittade vi nya – helt underbara – backar.

Solen sken, det doftade höst och gulmåra och dagen var bara så där perfekt. Men det får jag skriva mer om i morgon … eller i dag när jag sovit – för klockan har passerat midnatt.

Nu bara måste jag i säng!

Sov gott!

Länkar

Cykling på Bjäre

Lotties trädgård

Salomon krog

 

Paddla på Rönneå

Paddla kanadensare paddling

Rönne river is popular for paddla. This Sunday we rent canoe in Stockamöllan. But before we drive to Stockamöllan we left our bikes at Djupadals mill – the end of our paddle tour.

Vecka efter vecka med tropisk värme – kan det bli bättre väder för att paddla kanot?

It was quite easy. You go with the flow from the river. There are only one way – but you have to control where you go with the paddle. No cars – only birds, flies and the nature.

Fågelräddaren tyckte vi skulle hyra kanot i Stockamöllan och paddla till Herrevadskloster. Enligt honom var tre-fyra timmar i kanoten knappt lönt.

Paddla kanadensare kanot paddling

When you come to Billingemölla you have to stop and go with the canoe about 50 meters. Billingemölla is a very beautiful place there you find a table if you have something to eat with you

Själv har jag aldrig varit någon älskare av kanadensare. Däremot blev jag helt förälskad i att paddla kajak efter att av misstag hamnat på en kajakkurs med övernattning i vindskydd.

Det var på den tiden när jag var ledare i Friluftsfrämjandet. Innan vi vågade dra iväg med ungarna på paddling behövde vi lära oss mer själva. Sagt och gjort – jag och de andra två ledarna anmälde oss till första bästa kanotkurs. Vad vi (eller om det nu var jag som anmälde oss) inte hade koll på var skillnaden på kajak och kanadensare.

Det visade sig vara en kurs för dem som ville lära mer om att paddla kajak – eskimåsvängar och sådant. Övernattning i vindskydd med riktiga friluftsmänniskor. Sådana som packar en sovsäck i kajaken och mat för tio dagar och sedan ger sig ut i skärgården.

After Billingemölla there was a lot of tree in the water – with some work we passed them. At the map they said we should be careful at the “Three streets”.

Där satt vi nu mitt ute i skogen. Det var bara att gilla läget. Och jag gillade verkligen läget. Jag blev helt förälskad. Långt ut på natten fortsatte jag paddla medan de andra satt vid lägerelden. Sjön var stor. Antingen kunde jag sakta glida invid strandkanten och studera fåglarna eller så kunde jag ta i – paddla som ett träningspass – och flyga fram över sjön. Paddla ville jag verkligen göra fler gånger.

Men sedan kom en skilsmässa emellan – och ja, livet. Och paddla utan sällskap skulle jag inte ge mig på. Tiden och tillfället infann sig liksom aldrig.

Jag och Fågelräddaren har pratat om det flera gånger – men jag tror han tycker det är lite obehagligt med kapellet. Samtalen brukar sluta med att jag förklarar att om man slår runt är det ingen fara, man bara drar av sig kapellet – det går blixtsnabbt.

Paddla kanot kanadensare rönne å paddling

We stopped at the stones to investigate the area and found a very beautiful place. There was small frogs over all in the water brow. Unfortunately I didn’t took a photo of them.

Nåväl, paddla kanadensare på Rönne å var en början (även om jag tycker det är som att cykla dressin).

Jag får ändå säga att det blev en positiv upplevelse. Naturen var helt fantastisk – och tystnaden. Det enda som störde var alla gråhallingar. Jag vet inte vad de heter egentligen – de där stora flugorna som sätter sig och sticker. Tyvärr är jag överkänslig mot insektsstick och har nu en bultande hand med fingrar som prinskorvar där inga ringar får plats.

Nästa gång ska vi förbereda oss bättre – myggmedel och handskar.

We went around for a while (creeping to find interesting photos).

När vi kom i land efter tre timmar var Fågelräddaren tacksam att jag fick bestämma längden på paddelturen. Däremot var vi helt överens om att testa kajak nästa gång.

My Lover decided that we should carry the canoe instead of risking to drop the iPhone in the water. We arrived at Djupadals mölla without any problems. There we place the canoe according to the instruktions we got and put our things at the waiting bikes. (You can see more from the paddle at my youtube-channel.)

För en nästa gång blir det. Förhoppningsvis har jag hittat mitt paddelsällskap!

Fast det är ju inte säkert att han gillar att paddla i egen farkost. Den här gången var det jag som satt bak och styrde. Jag hade ju en tvådagars utbildning. Han hade förvisso paddlat två gånger – men om jag förstod det rätt hade det inte gått så jättebra.

Och det kan jag delvis förstå. Vi har helt olika sätt att tänka. Han är alltid här och nu, hatar att planera – medan jag av gammal vana helst lägger femårsplaner.

En stor del av turen kunde han sitta och bara njuta, medan jag kunde ha min långsiktiga planering och flyta med vattnet medan jag styrde upp mellan paddeltagen. När vi paddlade tillsammans blev det många brandkårsutryckningar – och jag får väl ärligt talat säga att det var svårt att få honom att lyda.

Nåväl, vi blev inte ovänner och i slutet – när han insett att han kunde lita på mitt omdöme – gick det faktiskt riktigt bra. Bra team-work!

It was wonderful to have a bike-ride after the canoe. Smal ways in the wood without cars. It was a bit cloudy – but no rain. (Haven’t got any rain in May and June.)

Dagens bästa beslut var att ställa cyklarna vid Djupadalsmölla. Sååå härlig cykling! Det insåg vi redan när vi körde dit och ställde cyklarna. Förhoppningsvis hör kanotuthyraren av sig snart och köper cyklar att hyra ut. För att köra ut och ställa bilen vid Djupadals mölla är helt vansinne.

  1. Det tar minst 50 minuters bilkörning tur och retur
  2. För den som ställer bilen innebär det fyra bilturer á 1,5 mil, dvs 6 mil. (Cyklarna skulle kunna köras till Djupadal när kanoterna ändå ska hämtas.)
  3. Kombinationen tre timmars paddling och cykling är oslagbar. Allra bäst vore om man även kunde boka en måltid som väntade när man kom i land vid Djupadals mölla (innan man började cyklingen tillbaka.

In Höör we found the old Bergengrenska gården. There is a small museum with things from the farms history. In the garden there are small syringa alcoves there you can drink coffee and eat waffles.

För vår del blev det mer än 1,5 mils cykling. Vi passade på att cykla till Höör för att äta på Höörs gästgiveri. När vi kom fram var dörren låst – fastän de enligt all info hade öppet till klockan 17. Vi ringde och fick veta att de stängt tidigare pga för lite gäster. (Klockan var då kvart i tre.)

Istället hittade vi ett mysigt café med tillhörande museum. Här åt vi våfflor (även om jag egentligen slutat med gluten). Medan vi väntade på våfflorna tog vi en förrätt i form av vår medhavda picknick – det som nu var kvar var slanggurka, markill och tomater.

En god regel är att alltid ha nödproviant med. En ny regel är att ringa matstället vi tänker äta på och försäkra sig om att de har öppet.

We chose small ways back to Stockamöllan just to avoid the cars.

Vi valde små vägar med begränsad trafik tillbaka till Stockamöllan, även om vägen blev längre.

It was a bit longer – but I love the silence so I can hear the birds and my own thoughts.

Många vägar hade vi kört innan – men vi hittade en ny fin slingrande väg från Hallaröd via Rugerup.

Unfortunately I took the wrong map with me so we have to use the mobile map. We got a bit to long – and there we find this beautiful house. It’s maid of old millstones.

Det gick en stig in i skogen (som är prickad på cykelkartan). Det blev dagens mysigaste sträcka.

At last we found the way – it was really small – but the most beautiful way of the day. I think it was very old. It feel like that.

När vi kom fram till Stockamöllan kom två bilekipage full-lastade med kanoter – ett ovanligt lyckat avslut på filmen (där jag i övrigt missat att prata med tittaren som vanligt. Vi kan se vad Dottern lyckas trolla fram.)

And of course I have to stop – just to feel the flowers.

Söndagens paddling

Stockamölla – Billingemölla: enkel paddling. I Billingemölla finns bord och bänkar. Här måste kanoten lyftas upp och bäras ca 50 meter.

Billingemölla – Djupadalsmölla: vid de stora stenarna valde vi att kliva ur kanoten och rekognosera. Eftersom vi är ovana paddlare valde vi att lyfta upp kanoten även här.

Söndagens cykling – 4,6 mil

Från Djupadals mölla var vägen asfalterad, smal och slingrande. När vi kom fram till korsningen valde vi samma väg till Ormanäs som förra veckan. Från Ormanäs följde vi skyltningen till Höör. Härlig asfalt längs slingrande vägar med få bilar.

I Höör laddade vi batteriet medan vi åt goda våfflor på Bergengrenska gården.

Vi valde samma väg tillbaka till Munkarp, men istället för väg 13 till Stockamöllan hittade vi en slingrande asfaltsväg från Hallaröd till Rugerup och en gammal grusväg den sista biten till Stockamöllan.

Länkar

Kanotcentralen – Stockamöllan

Billingemölla

Fler som paddlat förbi Billingemölla

Ännu en gång mötte vi Team Rynkeby

Bergengrenska gården – Höör

Mer om Bergengrenska gården 

Höör i bilder

Links

Billingemölla

 

På upptäcksfärd

Another sunny day this summer. We took the car to the little village Ask (30 km from home) just to explore more from the nature in the near. We parked the car besides the church – because it’s easy to find again. The yellow flowers we call butter-flowers.

From Ask to Billinge we are lucky to find small ways with almost no cars. This day we love shadow – it was about 30 degrees.

Vattnet i Ringsjön är varmt. Hade det inte varit för operationssåret skulle jag hoppat i. 

Ringsjön is the second largest lake in Skåne. Here is also the beginning of Rönneå – is one of the biggest stream in Skåne.

On this picture I try to look cool – and it just be unnaturally.

At trip advisor we search somewhere to eat in the near and found Björks fish. The way goes around the Ringsjön (circle lake) and took us to this way. In the background you see Ringsjön.

The Björks fish has a quite cheap buffet (179 SEK). It has fish and vegetable – but not that finish we admire. The place was very near Ringsjön and you can rent boat there to go fishing with. I think their most guests are fishermen who just want to eat fast and cheap.

Metallbåtarna kluckar där de ligger förtöjda vid bryggan. Här är gott att vara. 

It was very stressless at the lake, but they had nothing there to sit on.

Förra gången vi cyklade runt Ringsjön misslyckades vi i vägvalet. Alla dessa bilar gör mig trött. 

… except the bridge then. We took a nap and I wrote some words in my diary.

Den här gången parkerade vi i Ask och hittade härliga småvägar ner till Billinge, Hallaröd, Munkarp, Ormanäs.

There was some white clouds in the sky – perhaps the first one the latest week. We have so hot this year.

Turen var inte bestämd och efter Ormanäs stannade vi och kollade Tripadvisor. Björks rökeri – ungefär en mil bort – på andra sidan sjön. 

It was a big hill with many stones in the way so I bike very slowly. Then I see big cracks in the ground. It’s so dry.

Cyklingen var trevlig och maten prisvärd – men något saknades. Den där lilla touchen, det lilla extra som gör måltiden minnesvärd. 

We call this flower Blåklint – Blue – klint. It usually start blooming at midsummer – no it’s almost overblown.

Förutsättningarna var egentliga fantastiska med närheten till Ringsjön. Men ägarna hade inte förstått att ta tillvara potentialen. Tråkiga träbänkar på en parkering istället för mysiga bord nere vid vattnet. Där nere fanns det bara ett båtsläp och bryggan att sitta på. 

We found ways back – but unfortunately with more cars. In Stockamöllan we saw a interesting old house, parking our bikes to explore the environment.

Klockan är snart tre. De värsta soltimmarna har passerat och vi kan fortsätta mot bilen. Vägen dit vet vi inte än. 

We find a very beautiful place – and old watermill. There we saw a snake – the second living snake we saw this day. It’s rarely happens that we see one snake – and now we saw TWO on the same day.

A duck with her kids swimming around. So cute.

In Sweden there are thee different water lilies; red, white and yellow

Dagens cykling

Vi ställde bilen i Ask. Sträckan från Ask till Billinge var nästan bilfri pga ett vägarbete. Enligt skyltarna gick det inte att komma fram – men det gick att ta sig förbi med cykel.

I Billinge tog vi en paus vid museet och kollade kartan. Därifrån cyklade vi till Hallaröd. Även denna väg var härlig att cykla (även om det delvis var grusväg). Från Hallaröd cyklade vi söderut till Munkarp och korsade den kraftigt trafikerade väg 13 innan vi fortsatte ner mot Hänninge och Ormanäs. Den här vägen var helt underbar att cykla. Många hus längs vägen, härligt slingrande och kuperad.

I Ormanäs kollade vi tripadvisor efter matställe och hittade Björks fisk i närheten av Råröd. Första sträckan från Ormanäs till Stehag var ganska tråkig även om det inte var så mycket bilar. Frågan är om det går någon led närmare vattnet. Vi såg en Sverigeledsskylt som antydde det. Vi följde skyltarna mot Gamla Bo och hittade flaggor och skyltar längs vägen till Björks fisk.

Efter måltidsstopp och middagsvila fortsatte vi tillbaka till Stehag. Först hade vi tänkt följa Sverigeleden mot Trolleholm, men valde vägen mot Hasslegården och tänkte köra en liten väg över Orrahus. Den lilla vägen var tyvärr i väldigt dåligt skick pga torkan istället tvingades vi ut på 113 bland alla bilarna. Nu hade vi tur – efter en kort sträcka började en alldeles nyanlagd cykelväg som vi följde till Stockamöllan. Här gjorde vi ett stopp och strövade omkring. Så vackert! Håller vädret i sig hyr vi kanot nästa helg.

Från Stockamöllan till Billinge gick det cykelväg. Från Billinge till Ask valde vi den avstängda vägen igen.

Antal cyklister

Fem. Tänk om man hade skyltat upp de härliga småvägarna? På cykelfrämjandets karta är “Ringsjön runt” markerad som cykelled. Vi cyklade den för några år sedan. Väg 23 mellan västra och östra Ringsjön är något av det värsta vi cyklat – sååå mycket bilar.

Länkar på svenska

Ringsjön – är Skånes näst största sjö. Här kan du läsa mer

Rönneå

Stockamöllan

Stockatruckarnas historia

Hyra kanot i Stockamöllan för att paddla på Rönneå

English link

Ringsjön 

Cykling från Ask till Ringsjön (6,1 mil)

Idag var det säkert trettiograder varmt och jag var väldigt tacksam att vi valt en cykeltur med mycket skugga.

Den här gången var det fokus på filmklipp där vi berättar om vårt sätt att cykla, vad man har med sig och annat sånt där praktiskt.

I morgon ska jag passa på att redigera bilder när jag sitter på bussen till Lund – så i mitten av veckan kommer ett blogginlägg om cykelturen.